现代日本小说集(二)在线阅读
会员

现代日本小说集(二)

(日)国木田独步 夏目漱石等
开会员,本书免费读 >

古籍古籍善本影印本64字

更新时间:2020-05-14 16:40:44 最新章节:小小的個一人

立即阅读
加书架
下载
听书

书籍简介

《现代日本小说集》一九二三年六月由上海商务印书馆出发,署周作人编译,其中鲁迅十一篇,周作人译十九篇。《现代日本小说集》的目的是在介绍现代日本的小说,所以这集里的十五个著者之中,除了国木田与夏目以外,都是现存的小说家。至于从文坛全体中选出这十五个人,从他们著作里选出这三十篇,是用什么标准,我不得不声明这是大半以个人的趣味为主。但是我们虽然以为纯客观的批评是不可能的,却也不肯以小主观去妄加取舍;我们的方法是就已有定评的人和著作中,择取自己所能理解感受者,收入集内,所以我们所选的范围或者未免稍狭;但是在这狭的范围以内的人及其作品却都有永久的价值的。
译者:周作人
出版社:民国时期出版机构
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行

最新章节

(日)国木田独步 夏目漱石等
主页

最新上架

同类书籍最近更新

  • 会员
    《老子与庄子》是国学大师陈柱先生老庄研究中的一部重要著作。《万有文库》第一辑之一。在书中,陈柱对老子、庄子的生平,老子、庄子在文学、哲学上的成就、庄子学说与老子学说之间的关系以及二者的比较等问题进行了深刻而富有个性的分析。向读者展示了早期中国道家思想发展的清晰脉络。是老庄之学研究方面的一部必读之作。《万有文库》是由王云五策划并担任主编。王云五于1922年由胡适推荐进商务印书馆担任编译所长,他大刀阔
    陈柱古籍善本69字
  • 会员
    日本古代小喜剧集狂言十番_周作人译_北新书局,192年版;周作人先生翻译作品的特色,大致有三:一是选目,一是译文,一是注释。所译以古希腊和古代日本的名著为主,所选译材大都是经典之作;他以散文大家的身份从事翻译,文字非常耐读;注释向为译者所重视,在译作中占着很大比例,不妨看作是他相关题目的重要研究成果。
    周作人古籍善本64字
  • 会员
    少年的悲哀[日]国木田独步等周作人译启明书局19941年版日本著名小说家国木田独步一生创作了大量的诗歌、随笔和短篇小说。《少年的悲哀》是短篇小说的代表作,同时也是其少年系列的代表作,文笔清新,独树一帜,关注"小民"生活的喜怒哀乐。生动地表现了初次体验人生悲哀的一位少年的复杂心情。因为父母住到东京去了,所以”我”从8到15岁一直住在农村叔父的家中,叔父是名门望族。12岁那年一个叫德二郎的仆人在夜
    周作人古籍善本61字
  • 会员
    戴望舒,中国现代著名诗人、翻译家。1905年11月15日,出生于浙江杭州;1922年8月,公开发表小说《债》;1927年,发表成名作诗歌《雨巷》;1929年4月,出版本诗集《我的记忆》;1936年10月,与卞之琳、冯至等人创办《新诗》月刊;1950年2月28日,病逝于北京,安葬于北京香山万安公墓。1932年10月8日,戴望舒搭乘邮船从上海前往法国留学,从此开始了欧洲文学的翻译工作。《良夜幽情曲》
    (西班牙)伊巴涅斯古籍善本61字
  • 会员
    莫泊桑是世界上数一数二的短篇小说大师,1880年《羊脂球》的发表使他一举成名,该篇亦成为世界文学史上的经典之作。作者将处于社会最底层、受人歧视的妓女——“羊脂球”与形形色色、道貌岸然的所谓上层人物做对比,充分显示出前者极富正义感和同情心的美好心灵以及后者极端自私、寡廉鲜耻的丑恶灵魂。俄国文学巨匠屠格涅夫认为他是19世纪末法国文坛上“最卓越的天才”,左拉曾预言他的作品将被“未来世纪的小学生们当作无懈
    (法)莫泊桑古籍善本65字
  • 会员
    《侠隐记》又译《三个火枪手》、《三剑客》,是法国19世纪浪漫主义作家大仲马的代表作之一。该书曾五次被翻拍成电影作品。故事主角为达达尼昂,三个火枪手分别是阿多斯,波尔多斯,和阿拉密斯。这部历史小说以法兰西国王路易十三朝代和权倾朝野的红衣主教黎塞留掌权这一时期的历史事实为背景,描写三个火枪手阿多斯、波尔朵斯、阿拉宓斯和他们的朋友达尔大尼央如何忠于国王,与黎塞留斗争,从而反映出统治阶级内部勾心斗角的
    (法)大仲马古籍善本60字